Работа с текстовыми документами в Linux и аналог Word

Информация, приведенная в данной статье вряд-ли станет полезной для заядлых линуксоидов. Но для новичков, которые решили установить у себя операционную систему Linux и пощупать - что же она из себя представляет будет вполне полезной.

Давайте проанализируем - что нужно пользователю в первую очередь. Рядовому пользователю. Это просмотр фильмов, работа с документами, электронная почта и, в принципе, все. Здесь мы рассмотрим установку аналога Microsoft Word в Linux. Это всем известный проект LibreOffice.

Если назвать сейчас это название кому-то, возможно он и не поймет о чем идет речь. Этих людей, можно условно поделить на две части. Первая - часть, которая никогда не сталкивалась с Linux, открытым ПО и также никогда не пользовалась. Вторая часть - те, которые пользовались, но помнят, что аналогом Microsoft Word в линуксе является OpenOffice.

Стоит успокоить вторую группу людей - проект OpenOffice и LibreOffice можно считать единым целым . Конечно достаточно условно т.к. это два совершенно разных отдельных проекта с формальной точки зрения. Но фактически, разработчики, работавшие на старом проекте перешли на новый. Таким образом пользователи имеют возможность продолжать пользоваться привычным программным обеспечением, правда под видоизмененным (если брать их точку зрения) названием.

Процесс установки достаточно прост. Чтобы установить аналог Word-а - просто пройдите по ссылке в начале статьи. Там достаточно хорошо описан процесс установки.

Если говорить о сравнении "оригинала" и "аналога" то нужно сказать, что они мало чем отличаются до тех пор, пока не понадобятся специфические функции. К примеру, если рисовать графику, то вы часто можете встретить проблему с переносом файлов, в случае, если они предназначены для ворда и наоброт.

Если брать общий вывод об использовании LibreOffice - наверное проще всего сформулировать это в следующем: если вы хотите использовать данный пакет - используйте его на своем компьютере, для печати и для переноса на компьютер, который читает родной для этого офиса формат. Если же нужно профессионально использовать все возможности - тут уже каждый должен принять решение для себя. Портирование документов между системами - задача не очень простая и тут сложно давать какие-либо рекомендации. Поэтому используйте на свой страх и риск. Хотя, если вам не требуются какие-то специфически фичи - никаких проблем возникнуть не должно.

Кстати, если интересует - хорошая статья установка проверки орфографии LibreOffice Linux.


Жми Привет! Если статья полезна, поддержи меня и сайт, поделись ей

Подписывайся



Читайте также:

Автор сайта Добреля Тимофей

Добреля Тимофей автор

О авторе / Идея и цели / Контакты

Нужна помощь и консультация?

Яндекс Дзен сайта Добреля Тимофей